Bác xác, bác xơ, bác chết bao giờ, bác chẳng bảo tôi
Direct English translation
Corpse uncle, fiber uncle, when did uncle die, uncle did not tell me.
Giải thích tiếng Việt
Dùng để nói đùa hoặc trách yêu người thân quen khi họ làm việc gì mà không báo trước, nhất là khi vắng mặt lâu hoặc xảy ra chuyện khiến người khác bất ngờ. Câu nói mang sắc thái suồng sã, thân mật, không dùng trong hoàn cảnh trang trọng.
English explanation
Used humorously or mock-reproachfully toward someone familiar who did something without informing others beforehand, especially after a long absence or an unexpected event. It has a casual, intimate tone and is not used in formal situations.